Mora da ste stvarno poludeli kada je napustio projekat "South River".
Du må have været godt sur, da han trak sig ud af South River.
Predsednik je napustio to podruèje i sada se nalazi na sigurnom, u Nemaèkoj.
Præsidenten var netop rejst. Han er i sikkerhed i Tyskland.
Žao mi je što te moram razočarati, Marta, zlato, ali G voz je napustio stanicu.
Jeg er ked af at skuffe dig, Martha-skat, men G-toget er afgået fra stationen.
Ja sam prvi Picard koji je napustio solarni sistem.
Jeg var den første Picard, der forlod Solsystemet.
Otac nas je napustio jednog Božiæa... kada sam imao 4 godine.
Min far forlod os i julen da jeg var fire.
On je napustio svaku poslednju trunku suzdržavanja i obzira, pretvorio je u nešto popustljivo nešto iskvareno.
"Han glemte den sidste rest af selvbeherskelse og forbehold." "Han gjorde hende til noget depraveret."
I samo tako je napustio porodice i zbrisao...
Og han har bare, ligesom, forladt disse familier og stukket af?
i u sluèaju da nisi dobro pratio rezultate izbora, tvoj zeko je napustio zgradu.
Og i tilfælde af, at du ikke har set valgresultatet, så har din rabbiner forladt bygningen.
To što je napustio svoju ženu, svoje dete i svoju zemlju?
At han har forladt sin kone... hans barn og sit fædreland?
To je spisak kandidata za izbore, sledeæe godine, koji je sastavio naš voljeni Cezar, baš pre nego što nas je napustio.
Det er en liste over kandidater til næste års valg lavet af vor elskede Cæsar lige inden han blev taget fra os.
Pokušali smo da privedemo Syeda sinoæ, ali veæ je napustio državu.
Vi har forsøgt at få Syed ind i aftes, men han har allerede forladt landet.
Vagon je napustio, baš pre nego što sam otišla u vagon za spavanje.
Han efterlod den forrest i toget. Lige inden jeg gik til sovevognen.
I poslije kad je napustio mamu zbog trenerice poslala si mi još jednu poruku.
Og et år senere, da han forlod mig og min mor for sin træner, da skrev du endnu et kort til mig.
Ti si kreten koji je napustio Freda.
Du er en nar, fordi du efterlod Fred.
Dobri pastir je napustio svoje polje zbog plodnijih pašnjaka.
Den gode hyrde har forladt sine gode græsgange for lurvede græsgange
Jedne veèeri je napustio grupu za èitanje biblije, s mladom pristalicom.
En aften forlod han en bibelgruppe med en ung tilbeder.
Ili je napustio grad radi alibija.
Måske for at få et alibi.
Nije ni èudo što te je napustio.
Intet under, at han forlod dig.
Dve godine kasnije je napustio trke.
To år senere trak han sig tilbage.
Otišao je, napustio je zemlju rano jutros.
Han er rejst. Han forlod landet tidligt i morges.
Ubrzo sam èuo da je napustio Ukrajinu... i otišao u Kundu.
Kort tid efter hørte jeg, at han var rejst til Kunda.
Do prošle nedelje, mislio sam da je moj otac, tvoj veliki heroj, samo neki ljudski bednik koji me je napustio.
Indtil sidste ude, troede jeg, at min far, din store helt bare var en taber, der forlod mig.
Možemo da se zapitamo zašto nas je napustio tako naprasno, i nasilnom smræu.
Må vi spørge om... Hvorfor hans afsked skulle være så hurtig... Og så voldelig?
Prošlog meseca, trgovaèki brod je napustio Kipar.
I sidste måned forlod et fragtskib Cypern.
Šta misliš koga je Vajthol nazvao odmah nakon što je napustio BIA?
Hvem tror du, Whitehall ringede til, så snart han forlod BIA-mødet?
Poslao sam ljude da ga naðu, ali reèeno mi je da je napustio grad.
Jeg har sendt bud efter kaptajn Alden. Men jeg har fået fortalt, at han har forladt byen.
U Parizu dva sata posle nestanka Batole, CJ3S je napustio privatnu pistu u gradu.
Paris - to timer efter at Batouala er forsvundet, letter en Citation-jet fra en privat bane uden for byen.
Od trenutka kada je napustio hotelsku sobu programirali smo njegovu podsvest.
Fra det øjeblik han forlod hotelværelset har vi påvirket ham, hans underbevidsthed.
Zapravo, istog dana kada je napustio ulicu Bejker sluèaj, koji je trebalo da bude moj poslednji, poèeo je da poprima svoje oblièje.
Faktisk var det på dagen, han forlod Baker Street at den sag, der skulle blive min sidste begyndte at udfolde sig.
Èovek je napustio svoju porodicu i napisao svom sinu bajku.
En mand forlod sin familie og skrev sin søn en historie.
Kao što je i najavio, Gustavo je napustio laboratorije, zato je Pablo postavio Carlosa Lehdera da bude glavni.
Gustavo holdt sit løfte om at holde op på laboratoriet, så Pablo gav Carlos Lehder ansvaret.
Dark je napustio Star Siti pre par meseci.
Han forlod Star City for måneder siden.
teroristièki napad je napustio desetine u kritiènom stanju poslije ljudi se pojavilo da pomognu Oliver Queen i osoblje svoju kampanju oèisti Star City Bay.
Et terrorangreb har alvorligt såret flere, efter folk mødte op for at hjælpe Oliver Queen og hans kampagnepersonale med at rense Star City Bay.
Born je napustio zapadni hodnik, ide ka predvorju.
Øjeblik. Bourne er på vej ud af den vestlige personalegang på vej mod lobbyen.
Stvarno æeš otiæi zbog èoveka koji te je napustio?
Vil du virkelig rejse for manden, der forlod dig?
2.6519289016724s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?